Quantcast
Channel: Bernardinai.lt
Viewing all articles
Browse latest Browse all 48187

„Bliu Bliu“: kitoks kalbų mokymasis

$
0
0
Claudio Santori

„Bliu Bliu“ – tai novatoriška kalbų mokymosi sistema, kurią sugalvojo ir šiuo metu kuria Lietuvoje gyvenantis italas Claudio Santori kartu su savo komanda, kurioje yra penki lietuviai.

„Pavyzdžiui, jūs įsivaizduojate, kad nemokate nė vieno itališko žodžio? Jūs klystate. „Problema, arena, vila“ – šie žodžiai vartojami tiek italų, tiek lietuvių kalbose. Vadinasi, pradžia jau yra“, – sako Claudio Santori.

Apie tai, kuo ši sistema kitokia ir kaip viskas vyksta, kalbamės su „Bliu Bliu“ įkūrėju Claudio Santori.

Kaip kilo mintis kurti naują kalbų mokymosi sistemą. Ar buvo sunku?

Mintis kilo, kai keletą savaičių mokiausi lietuvių kalbos ir jau mokėjau tikrai nemažai žodžių. Trečią mokymosi savaitę knygoje aptikau trumpą istoriją, kurią buvo labai lengva suprasti – jau mokėjau visus istorijoje vartojamus žodžius. Jausmas buvo nuostabus – galiu skaityti ir galiu suprasti. Pagalvojau, kad internete turėtų būti milijonai tokių tekstų, kuriuos net ir šiek tiek mokėdamas kalbą galėčiau suprasti, tiesiog nežinau, kaip juos surasti, o kompiuteriai turėtų tai išspręsti tiesiog puikiai – jie galėtų surasti tikrą autentišką turinį, sudarytą iš man jau žinomų žodžių arba su keliais nežinomais, kuriuos daugiau nei kartą pamatęs galėčiau suprasti iš konteksto.

„Bliu Bliu“ komandos narys Donatas Stonkus

Lietuvoje yra galybės kalbos mokymo kursų, internete gausu įvairių programų, kurios kviečia mokytis kalbų. Kuo „Bliu Bliu“ kalbų mokymasis yra kitoks?

Visų pirma mes nebūtinai daug žinome apie tą kalbą, kurios „mokomės“. Tiesą sakant, mes nemokome jokios kalbos. Iš pradžių mūsų algoritmai nuspėja besimokančiojo lygį, o tada internete suranda turinį, kurį žmogus greičiausiai pajėgs suprasti, bet svarbiausia – turinį kuris besimokančiajam tikrai patiks. Jei mokaisi lietuvių kalbos ir domiesi sportu, „Bliu Bliu“ gali surasti vaizdo klipų, kuriuose puikiai suprastum didžiąją dalį vartojamų žodžių. Tas pat su mada, maistu ar poezija...

„Bliu Bliu“ parenka turinį taip, kad jame vis vien būtų šiek tiek nežinomų žodžių. Kelis kartus pamačius naujus žodžius skirtinguose kontekstuose, ne tik perprantame juos natūraliau, mes ilgiau juos atsimename. Tad mokymasis vyksta organiškai, smagiai ir su mažiau pastangų.

Kokių kalbų galima mokytis „Bliu Bliu“?

Kadangi prisijungė ir kitos šalys, šiuo metu sistemoje yra daugiau nei 100 kalbų. Kai kuriose iš jų daugiau medžiagos, iš kurios galima mokytis, kitose – mažiau, tačiau iki šių metų pabaigos planuojame turėti visas pagrindines pasaulio kalbas.

Ar ši programa tinkama naudotis ir tiems, kurie moka vos kelis užsienio kalbos žodžius arba nemoka visai?

Sistema veikia kur kas geriau, jeigu jau mokate bent šiek tiek žodžių tos kalbos, kurios mokotės, arba jei mėnesį ar du praleidote pradedančiųjų kalbos kursuose. Nors, aišku, daug kalbų turi panašių žodžių, todėl jei bent truputį išmanote anglų kalbą, jau galite imtis nuo nulio mokytis italų kalbos, kadangi šios kalbos turi tūkstančius panašių žodžių, ir mes galime surasti turinį, kurį jums bus visai nesunku suprasti.

Papasakokite, kaip vyksta visas kalbų mokymosi procesas?

Viena iš kalbos mokymosi teorijų sako, kad iš tikrųjų kalbos mokomės vieninteliu atveju: kai suprantame sakinio ar istorijos prasmę, žinutę, kurią ta kalba perduoda. Tai reiškia, kad žodžių „kalimas“ yra nelabai veiksmingas, kadangi mes mokomės tik tada, kai suvokiame, kas vyksta, kai suprantame, ką skaitome, bendraudami suprantame, ką kiti žmonės mums sako.

„Bliu Bliu“ misija ir yra surasti tinkamiausią turinį. Tokį, kuris atitiktų žmonių pomėgius, kuris daugiausia būtų sudarytas iš jau suprantamų žodžių. Kad pakeliui galėtum sužinoti įdomių dalykų iš srities, kurią mėgsti. Mes negrūdame kalbos mokymosi per gerklę. Stengiamės, kad mokymasis vyktų natūraliai kaip foninis procesas, kol esi „užsiėmęs“ turiniu apie tai, kas tau patinka.

Daugeliu atvejų tas nekaltas foninis mokymosi procesas padeda išmokti daugiau ir greičiau nei „rimtas“ mokymasis pagal „rimtus“ metodus.

Beje, mokydamasis su „Bliu Bliu“ visada gali stebėti savo pažangą, pažiūrėti, kiek žodžių jau moki. Daugelis sistemos naudotojų patys nustemba pamatę, kiek daug jie jau žino.

Kalbos mokymasis dažniausiai gana nykus procesas. Kur vis dėlto problema: blogi metodai, blogas požiūris?

Kaip išmokyti vaiką žaisti krepšinį? Priversti jį valandų valandas sėdėti klasėje ir „kalti“ taisykles bei judesius ar duoti kamuolį ir leisti jam žaisti nieko per daug neaiškinant apie taisykles?

Deja neretai imame galvoti, kad naujų įgūdžių galime išmokti ir įgauti tik studijuodami. O kalbos įgūdžiai juk yra gana delikatus reikalas. Užsienio šalyje besimokydamas dažniausiai esi apsuptas žmonių, kurie kalbą moka geriau nei tu. Net vaikai kalba daug geriau. Kai mokaisi pirmųjų užsienio kalbos žodžių, atrodo, jog net šunys supranta daugiau nei tu. Tad mokymosi procesas psichologiškai gana sunkus dalykas. Vengiame bendrauti ar kitaip vartoti kalbą, imame slėptis už gramatikos knygų, manydami, kad jei išmoksime dar vieną taisyklę, kalbėsime geriau.

Pasitikėti savimi čia yra esminis dalykas. Dar labai svarbu mėgautis tuo, ką darai. Tad „Bliu Bliu“ ir kuriame remdamiesi šiais principais, stengiamės parodyti, kiek daug jau gali suprasti, parenkame turinį, kuris įdomus, taip užtikrindami, kad mokymosi procesas būtų smagus ir truktų ilgiau. O svarbiausia – mes neužduodame namų darbų.

Teko girdėti, jog net ir dabar „Bliu Bliu“ programą vis keičiate, tobulinate. Į ką labiausiai kreipiate dėmesį?

Vos tik pradėjome leisti kertinę idėją atspindintį tinklalapį, ėmėme klausytis, ką mums sako aktyviausi jo naudotojai, prašyti, kad jie patartų. Visas procesas sukasi apie įsiklausymą į tuos, kurie mokosi. Žinoma, turime ir ilgalaikę viziją, kurią užkulisiuose tobuliname, atliekame daug nematomų dalykų, tačiau 80% tobulinimo proceso kyla iš aktyviausių sistemos naudotojų, kurie yra išbandę visus įmanomus kalbų mokymosi būdus bei metodus ir mato „BliuBliu“ kaip naują ir unikalią kalbų mokymosi sistemą.

Per kiek laiko galima išmokti užsienio kalbą?

Jei nukeliausite į Italiją, italų kalbos galite išmokti per 3–6 mėnesius. Ne dėl to, jog kalba lengva, bet dėl to, kad, nors italai ir supranta anglų kalbą, dažniausiai ja nešneka. Jie nuolat kalbės su tavimi itališkai. Lietuvoje visi gerai kalba angliškai, tad tikrai taip „nepanirsi“ į vietinę kalbą kaip Italijoje. Viskas baigsis tuo, kad mokysiesi lietuvių kalbos 10 metų ir sakysi, jog tai neįmanomas uždavinys, nes lietuvių kalba yra sunkiausia pasaulyje.

Mūsų tikslas yra pasiekti, kad vos po kelių aktyvių mokymosi savaičių galėtum suprasti šnekamąją kalbą, o po 3–6 aktyvių mėnesių galėtum laisvai bendrauti. Per 6–12 mokymosi mėnesių jau galėtum puikiai suprasti ir sklandžiai kalbėti norima kalba.

Dirbame, kad tai pasiektume, žinoma, mums vis dar reikia daugiau duomenų, daugiau medžiagos, tačiau tikime, kad galime to pasiekti.

Viename interviu pasakojote, jog ateityje patys besimokantieji galės tapti mokytojais? Įdomu, kaip tai vyks?

Tie, kurie mokosi kalbos, gali patys mokyti kitus to, ką jau išmoko. Toks būdas sustiprina jų žinias ir suteikia nemokamą pagalbą kitam besimokančiam žmogui. Mūsų darbas bus tinkamai susieti žmones. Kartkartėmis reikia pasikonsultuoti su profesionaliu mokytoju, tačiau daugeliu atvejų gyvenime galime gauti nemažai informacijos ir patarimų iš tų, kurie dar tik patys mokosi.

Kaip išmokus kalbą jos nepamiršti? Juk ne visada turime galimybę ja nuolatos kalbėti.

Pirmiausia turėtume ir toliau skaityti, klausytis muzikos, radijo, žiūrėti filmus ta kalba. Turėtume aktyviai ją vartoti rašydami el. laiškus, kalbėdami telefonu su draugais. Dar geriau – leisdami laiką su žmonėmis, kuriems tai yra gimtoji kalba, arba su tais, kurie jos mokosi.

Kiek maždaug žmonių šiuo metu jau naudojasi „Bliu Bliu“ programa?

Neseniai perkopėme 50 000 slenkstį – tai žmonės iš viso pasaulio. Apie 5000 studentų apsilanko kiekvieną mėnesį.

„Bliu Bliu“ galite rasti užsukę į www.bliubliu.com

Kalbino Birutė Grašytė 

Bernardinai.lt


Viewing all articles
Browse latest Browse all 48187


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>